El destino de la lengua


Tynged yr Iaith | La Asociación por la lengua galesa | Televisión y Radio | La Ley de la lengua
Tynged yr Iaith - El destino de la lengua

'La recuperación del galés en Gales exige no menos que una revolución. Es sólo por medios revolucionarios que se puede triunfar.' Eso era el tema principal de la declaración de Saunders Lewis en una de las emisiones más importantes en la historia de Gales, es decir la conferencia de radio anual del BBC que pronunció el 13 de febrero de 1962.

Tynged yr Iaith

Saunders Lewis (19K)
  Tynged yr Iaith
Windows
QuickTime
Real
Saunders Lewis era antiguo líder de Plaid Cymru pero se había retirado de campañas políticas desde hace muchos años y se había dedicado a la literatura. Su conferencia produjo efectos profundos.
Saunder Lewis pidió a los galeses que se negaran a cubrir documentos oficiales, pagar impuestos y pagar por permisos si no fuera posible hacerlo todo en galés. En su opinión había que estar dispuestos a pagar multas o hacer frente a la posibilidad de ser encarcelados por sus opiniones.

Aunque el número de personas que hablaban galés disminuía, anunció: 'Se puede salvar la lengua.'

Ymgyrch i gymreigio llythyrdai Cymru. (13K)

Cymdeithas yr Iaith Gymraeg (La Asociación por la lengua galesa)

La conferencia de radio de Saunders Lewis llevó a la fundación de Cymdeithas yr Iaith Gymraeg y a una época de hacer campaña a favor de los derechos del galés.

Taflen Cymdeithas yr Iaith (32K)
Protest Cyntaf Cymdeithas yr Iaith (24K) Cymdeithas se fundó en la escuela de verano de Plaid Cymru en Pontarddulais. En febrero de 1963 tuvieron lugar las primeras manifestaciones colectivas cuando estudiantes de Aberystwyth y Bangor interrumpieron la circulación en el puente de Trefechan en Aberystwyth.
Durante los años sesenta y setenta hubo muchas manifestaciones pacíficas parecidas y muchos manifestantes fueron encarcelados o multados.

Protest i Ryddhau Dafydd Iwan, 1971 (51K)

Protest i gefnogi Dafydd Iwan - 1971 (29K) Entre ellos estaba el popular cantante Dafydd Iwan. Consiguieron algunas pequeñas victorias como la Ley de la lengua de 1967 y algunas corporaciones estatales hicieron hojas oficiales bilingües.
Durante una época las señales de carreteras que sólo eran en inglés fueron dañadas o pintadas en todas partes del país por miembros de Cymdeithas y esta campaña llevó al principio de señales bilingü en Gales.

Televisión y Radio

A principios de los años setenta Cymdeithas yr Iaith empezó a hacer campaña por emisoras de radio y un canal de televisión galeses.

Llosgi Trwyddedau Teledu ym Mangor 1971 (49K)
Dafydd Iwan yn Llanelwy (37K) Muchos manifestantes se negaron a pagar impuestos de recepción de televisión y otros subieron a torres de radiodifusión y dañaron estudios de televisión.
La presión que se hacía sobre las autoridades de radiodifusión para que ofrecieran un servicio galés creció y en 1977 se fundó Radio Cymru por la BBC. Awdurdod Darlledu i Gymru.Nawr. (78K)
Poster (28K) También se proyectaba crear un canal de televisión distinto para programas galeses, pero en 1979 el gobierno conservador declaró que no iba a cumplir su promesa.
Por eso Gwynfor Evans anunció que emprendería una huelga de hambre si el gobierno no cumplía su promesa. La decisión armó un gran revuelo y existía la preocupación de que la campaña desembocase en acciones violentas. Cyfiawnder! (14K)
Teledu Cymru i Bobl Cymru (36K) Finalmente el gobierno cedió ante la presión y declaró en septiembre de 1980 que se iban a televisar programas galeses en la nueva cuarta cadena. Sianel Pedwar Cymru (S4C) se inauguró en 1982.

La Ley de la lengua

Los defensores del galés no estaban satisfechos con la Ley de la Lengua de 1967 y en 1982, después de publicar el manifiesto de Cymdeithas yr Iaith, se empezó a hacer campaña por una Ley de la lengua más amplia.

Ymgyrch Ddeddf Iaith Newydd
Windows
QuickTime
Real

 

Rali Ddeddf Iaith Newydd
Windows
QuickTime
Real
El 21 de octubre de 1993, después de una larga época de manifestaciones, el parlamento aprobó una nueva Ley de la Lengua. Según esta se crearía un consejo estatutario para fomentar el uso del galés y las corporaciones estatales tenían que preparar propositos para mostrar como pensaban tratar equitativamente al galés. Cymdeithas yr Iaith criticó la Ley y sostenía que era floja.

'Haced todo en galés'

Antes de los años sesenta el galés tendía a ser una lengua litúrgica y no estaba utilizada en otros campos. Gracias a las campañas en su favor, hubo un aumento en el número de grupos y sociedades -también negocios- que funcionaban por medio del galés. Se publicaron más libros en galés y se fundaron periódicos galeses regionales en todas partes del país

Se utilizaba la lengua más en la vida pública del país y la Asamblea Nacional que se inauguró en 1999 funciona en galés.


La primera Asociación por la lengua, La petición de la lengua, educación
El destino de la lengua